Vogue、パラリンピックPRのため健常者モデルの腕と脚をPhotoshopで消す

Vogue、パラリンピックのPRで健常者モデルの手足をPhotoshopで消した写真を使う

リオデジャネイロパラリンピックのプロモーションの一環として、Vogue Brazil(ヴォーグ・ブラジル)は、Renato Leiteさん(バレーボールの男性選手)と、Bruna Alexandreさん(卓球の女性選手)、2人のブラジル人パラリンピックアスリートを起用しました。

でもVogue Brazilのキャンペーンには、女優のCleo Piresさん、俳優のPaulo Vilhenaさんの2人の健常者モデルが、あたかも義足のLeiteさん、右腕を失っている Alexandreさんのようにフォトショ加工された姿で登場しています。

#SomosTodosParalímpicos: para atrair visibilidade aos Jogos Paralímpicos e ressaltar a relevância dos paratletas brasileiros no panorama do esporte nacional, @cleopires_oficial e Paulo Vilhena (@vilhenap) aceitaram o convite para serem embaixadores do Comitê Paralímpico Brasileiro e estrelam a campanha Somos Todos Paralímpicos. Concebido pelos atores com o apoio do @ocpboficial e dos atletas, com direção criativa de @ccarneiro, fotografia de @andrepassos e beleza de @carolalmeidaprada, o anúncio traz Cleo na pele de @bruninha_alexandre, paratleta do tênis de mesa, e Paulo, de @renatoleite10, da categoria vôlei sentado. Os ingressos estão à venda em ingressos.rio2016.com. Vogue mostra os bastidores do shooting com o quarteto no link da bio. #voguenasparalimpiadas

Vogue Brasilさん(@voguebrasil)が投稿した写真 -

テレグラフによれば、Piresさんも Vilhenaさんも、ブラジルのパラリンピック委員会のアンバサダー。彼らの個人Instagramアカウントには、そのパラリンピックアスリートに扮した姿を投稿して、キャンペーンを展開しています。

VogueのInstagramアカウントのポルトガル語から英語(から日本語に)翻訳された内容では、

[パラリンピック]に注目を惹きつけて、国のスポーツの展望とブラジル人の障害者アスリートとの関連を強調するために、@cleopires_oficialと@vilhenapは、ブラジルパラリンピック委員会のアンバサダーになる招待を承諾し、We Are All [Paralympics.]のキャンペーンのスターになってくれた。

とありました。さらにこのキャプションの中には、このキャンペーンはアスリートとブラジルパラリンピック委員会のサポートがあって実現できたとも述べられています。

「なぜVogue Brazilがパラリンピックの写真に障害者ではないモデルを起用する必要があると思ったのか理解に苦しみます。メディアの中でポジティブでパワフルな障害者の人々の表現を見ることは、とても稀なことです」と、英国の障害者のための慈善団体で働くRichard Laneさんはハフィントン・ポストUKに述べています。

Vogueがなぜこのような手段を選んだのかはわかりませんが、パラリンピックアスリートのLeiteさんとAlexandreさんに注目を引きつけるには効果があったようで、このキャンペーンを通して、それぞれ、好意的な写真が投稿されています。

Vogueは本件に関して、Buzzfeed Brazilに以下のような回答を寄せています。

これはVogue誌によるキャンペーンではありません。女優のCleo Piresさんと俳優のPaulo Vilhenaさん(ゲームアンバサダー)、そしてアフリカエージェンシーによって着想されたものです。Vogueは、Editions Globo Condé Nastとともに、競技への参加をサポートしています。

Vogueはこのキャンペーンのフォーマットに否定的な読者の意見も尊重しますが、パラリンピックの重要性をプロモーションしていくための行為であることを改めて表明します。私たちは、競技参加を奨励するパラリンピック委員会をサポートし続けます。

source:The Telegraph

Sophie Kleeman - Gizmodo US[原文
(mayumine)